CUIDEMOS EL IDIOMA DE LA VULGARIDAD Y EL MAL GUSTO

UN DÍA POSTERIOR AL DÍA DEL IDIOMA, !CUÁNTO ME PLACE INSERTAR EN MI BLOG PRIMARIO ESTE TEXTO QUE FIRMA LA AGENCIA CUBANA DE NOTICIAS, Y ES QUE ME DUELE TANTO, VER COMO *MALTRATAN LA LENGUA MATERNA CON LA INCLUSIÓN DE ESOS VOCABLOS INADECUADOS, Y NO ADMITIDOS POR LA REAL ACADEMIA DE LA LENGUA ESPAÑOLA,,,!

A ELLO SE SUMA, LA GRAN CANTIDAD DE *EXTRANJERISMOS* QUE SE UTILIZAN, CON MAYOR ÉNFASIS, LOS ANGLISISMOS, MAS ESTE SERÍA TEMA A TRATAR EN ESTE BLOG, O CUALQUIER ÓRGANO DE PRENSA QUE LO ASUMA, PORQUE ME DUELE TANTÍSIMO ESCUCHAR ESAS PALABRAS QUE EMPLEAN EN OTRO IDIOMA Y NUNCA EL NUESTRO, EL ESPAÑOL QUE ES TAN AMPLIO. GRACIAS A LA COLEGA QUE LO REDACTÓ EN DEFENSA DE LA LENGUA DE CERVANTES.

POR SOLO CITAR UN EJEMPLO, CUBA ES EL ÚNICO PAÍS HISPANOABLANTE QUE UTILIZA LA VOZ INGLESA CAKE (KEY), Y NO, COMO EN EL RESTO DE LAS NACIONES, TORTA, PASTEL, ENTRE OTROS SINÓNIMOS. SI ESTOY ERRADA EN ESTO, POR FAVOR, ACLARENME, PORQUE *NUNCA ES TARDE PARA APRENDER*

En el ámbito de los 400 años de la muerte del célebre escritor hispano Miguel de Cervantes y Saavedra y el Día del Idioma, el 23 de abril, vale reflexionar en expresiones que a diario escuchamos y que mucho maltratan la lengua española.

Baste mencionar dos ejemplos muy de moda: ¡Qué bolá!, como señal de saludo, y “tía” o “tío”, para dirigirse a personas que pasan de los 40 años.

Sobre estas últimas, en cualquier lugar, dígase la parada de ómnibus, la bodega, un establecimiento de servicios y hasta en un museo, se escucha ese término de uso familiar, pero de mal gusto en otro contexto.

Hace poco, cuando accedimos a una importante institución cultural en Santiago de Cuba, el custodio se dirigió de esta manera: ¿Tía, a dónde va?

Me detuve y le pregunté: ¿Tú tratas así a los visitantes de este histórico lugar? ¿Qué parentesco tengo contigo para que me llames así?

No respondió ni dio muestra de avergonzarse, y mientras me alejaba surgió la interrogante de si habrá interiorizado o no el señalamiento.

Dime cómo hablas y te diré quién eres, bien podría ser un refrán que cabe a quienes habitualmente maltratan el habla.

Vale la pena en el Día del Idioma reflexionar sobre esa herramienta esencial para la comunicación humana.

Su uso adecuado debe ser preocupación de educadores, la familia y también de la sociedad.

Sí, porque a veces escuchamos y permitimos algunas como estas: “tía, no hay menudo para el vuelto” o “tío córrase pa´lante“, cuando montamos los camiones o camionetas de transportación de pasajeros que tanto abundan en este territorio oriental.

Muchos aceptamos que nos llame así el “machacante”, denominación que recibe popularmente el encargado de montar y cobrar a las personas.

¿Por qué no decir mejor: “Por favor, córranse para que puedan montar los que quedan abajo.” ¿Resultará tan difícil?

Es imposible lograr una buena comunicación sin el correcto empleo del lenguaje, utilizando la palabra o expresión adecuada para cada momento.

Todos tenemos la obligación de preservar y cuidar nuestro idioma. Las actuales y futuras generaciones mucho lo agradecerán.

Anuncios
Esta entrada fue publicada en Sin categoría. Guarda el enlace permanente.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s